23 results in DigitaltMuseum:

Den norske forstmannen Richard Thorkildsen, fotografert på e

Den norske forstmannen Richard Thorkildsen, fotografert på en motorsykkel i den tida han arbeidet for det norskrussiske selskapet Russnorvegules. Thorkildsen satt på motorsykkelen, med dressjakke på overkroppen og sixpencelue på hodet. Bak ham ser vi en forholdsvis bred grusveg i et flatt landskap. På motsatt side av vegen var det en skigard, og bak den skimtes en del hus. Helt til høyre i bildet ser vi novet på et tømmerhus, samt ei kvinne og noen barn. Richard Thorkildsen ble født i Jevanaker i Oppland, der faren praktiserte som jurist. Richard tok eksamen ved skogavdelingen på Norges landbrukshøgskole i 1923. Deretter var han en kort periode skogassistent hos Jens Kr. Hals på Søndre Åset i Åmot i Hedmark. I 1924-1925 hadde Thorkildsen en tilsvarende stilling ved Nordmarksgodset. Da dette fotografiet ble tatt, fra 1926 til 1930, var den unge norske forstkandidaten skoginspektør i statstrusten Severoles i Sovjetunionen. Etter dette fulgte to år som assistent i skogteknologi ved en skoghøgskole i Arkhangelsk. Derfra flyttet Thorkildsen til Sverige, hvor han var skogtaksator, fra 1935 til 1941 ved Björkviks Säteri i Östergötland. Deretter var han assistent i skogsvårdsstyrelsen i Östergötland et par sesonger, før Thorkildsen i 1943-1945 ble bestyrer for en skogskole for norsk ungdom som flyktet til Sverige under 2. verdenskrig. Etter krigen flyttet han tilbake til Norge, hvor Thorkildsen fikk et skogforvalteransvar for statens planteskole på Sønsterud i Åsnes i Hedmark. Denne stillingen hadde han fram til sin død i 1961. I Åsnes var Thorkildsen også styreleder i selskapet som forvaltet kommuneskogene.

Tretten tømmerfløtere samlet på en flåte med hytte eller koi

Tretten tømmerfløtere samlet på en flåte med hytte eller koie, som oppholdssted for fløtingsmannskapet. Det var vanligvis to mann, per flåte, så her har man antakelig samlet mannskap fr alle enhetene som var med på fløtingsprosjektet. Foran på flåten ser vi hvordan ser vi hvordan karene hadde lagd seg et ildsted med ei grusfylt kasse som underlag, og med ei diger gryte som hang på ei stang over varmen. I bakgrunnen ser vi hytta, som karene kunne kvile og sove i. Egil Abrahamsen (1893-1979), som fra 1909 arbeidet som assistent for driftsbestyreren i skogen til det norsksvenske firmaet Bache & Wager, mintes hvordan tømmeret, etter først å være fløtet løst på et lite sidevassdrag, ble samlet i ei lense og bundet sammen i flåter med slike hytter: «Omkring 15. mai russisk tid (28. vår tid) var arbeidet med flåtene ferdig, mannskap til hver flåte forhyrt, og på disse flåtene, som var svære og sammensatt av mange småflåter, ble det satt opp en koie på hver. Nå skulle det store eventyret begynne. Vi skulle nemlig drive tømmeret, først ned Vym, så ut Vytsjegda og derfra videre ved Kotlas ut på Dvina til Arkhangelsk, med elvens mange slyngninger en strekning på til sammen 1 300 kilometer. Men før vi kunne starte, måtte presten i Seregovo tilkalles og holde messe, samt sprinkle hellig vann på alle flåter, mens alle mann gjorde korsets tegn, barholdet. Presten var en kjempe med langt, krøllet hår og digert skjegg, og han hadde en veldig barytonstemme. Det var en høytidelig, vakker seremoni, som gjorde alle glade, og det fulgte bevertning med litt vodka til, som vi spanderte. Ja, så kastet vi loss, og drivingen begynte. Landskapet var for det meste vakkert, først storskog helt ned til elven, senere, lengre nedover, kunne det veksle med bøndenes grønne marker eller steppelignende landskap med blomsterflor uten like. Iblant så vi, eftersom vi drev, her og der kirkespir som raget over horisonten. Da visste vi at vi snart kom forbi en landsby. Var det da noe vi manglet, var det min jobb å ro i forveien og kjøpe hos landhandleren det som kunne fåes. Når innkjøpet var gjort, og jeg kom i båten igjen, var flåten kommet efter med strømmen, og det var bare å ro like ut til den igjen. På denne turen fisket jeg en lakse-art som heter kumska på russisk. Det var en kort, lubben fisk med rødt kjøtt, ca. tre-fire kilo, meget fet, derfor en lakseart. Hvis vi bare hadde kunnet drive i midten av strømmen, hadde jo turen gått fort, for strømmen gikk med fem kilometer i timen, altså 120 kilometer i døgnet, men så glatt kan det ikke gå. Det er jo store, brede elver med lave bredder, og vinden tar sterkt på. Motvind holder flåtene oppe, og sidevind setter flåtene mot land. Dessuten, eftersom tiden gikk, falt vannstanden, og det åpenbarte seg lumske sandgrunner og svære bakevjer. Disse var farlige, idet en flåte kunne bli dratt langt inn i en bakevje, så falt vannstanden – og der lå flåten langt inne på land. Vår flotilje bestod av 15 separate flåter med to mann på hver, og hvis en flåte tok grunn, stoppet vi alle og hjalp den av, og dette tok jo tid. Vi begynte drivingen, som nevnt, omkring den 15. mai og kom først til Arkhangelsk i begynnelsen av august efter en meget minnerik tur. Folkene hadde akkord, og fikk 45 rubel hver for hele turen, pluss fri kost, enkel og billig, men nok tilstrekkelig. Dessuten fikk de billett med dampbåt hjem og 1 rubel per dag den tid hjemreisen varte. Vi skiltes med disse karene som gode venner ….»

Olga Abrahamsen (1895-1986), kledd i kvit kjole og med en bu

Olga Abrahamsen (1895-1986), kledd i kvit kjole og med en bukett blomstrende syringreiner i hendene. Hun står antakelig foran busken buketten er hentet fra. Olga var datter av maskiningeniøren Jänis Eichenberg og hans ektefelle, Līze Kuģiniece Eihenbergs. Faren arbeidet ved et av de tyskbaltiske sagbrukene i Onega. Olga hadde tatt artium i den latviske byen Mitlava, og deretter fikk hun en kontorpost med ansvar for blant annet utenlandskorrespondanse ved sagbruket der faren arbeidet. I denne stillingen ble hun kjent med den unge, norske sagbruksbestyreren Egil Abrahamsen. De to giftet seg i ei urolig tid i Russland, høsten 1917, etter at revolusjonen var i gang og skapte mye uro. «Fabrikkomitéene» vanskeliggjorde administrasjonen av brukene, og Olgas far ble av den grunn tvunget til å forlate sin stilling i Onega og flytte, etter hvert til hjemlandet Latvia. Den unge ektemannen Egil fortsatte sin virksomhet som sagbruksleder, i en situasjon som innebar mye usikkerhet, både for bedriften og ham personlig. Onega var kampsone, med både «kvite», «røde» og vestligeaktører. Sommeren 1919 måtte Egil, Olga og deres ett år gamle sønn Leif flykte fra rødegardistene som inntok byen, i første omgang til Arkhangelsk, derfra via Murmansk til Vardø. Derfra reiste Olga og Leif videre sørover, mens Egil reiste østover igjen, blant annet for å betale den gjelden selskapene Russian Forest Industry og Prytz & Co. hadde til russiske banker, i håp om at dette skulle gjøre det mulig å redde noen av investeringene i Kvitsjø-området når situasjonen roet seg. Olga og barnet bodde i mellomtida først hos Egils søster på Notodden, deretter i et tomt, kaldt sommerhus på Notodden, hvor familiens andre barn Theodor ble født. I 1920 flyttet familien til Riga, hvor Olgas foreldre bodde. Lenins pragmatiske økonomiske politikk – «NEP» – gjorde det mulig for Egils norske arbeidsgivere å sende ham tilbake til Onega i 1923. Der han ble en sentral aktør i et nytt selskap – «Russnorvegules» – der både de vestlige selskapene og den nye sovjetstaten var eierskap. Olga og de tre sønnene paret nå hadde fått fortsatte å bo i Riga, og dette fotografiet er fra Riga-perioden. I 1926 flyttet Olga og sønnen etter Egil til Onega. To år seinere, etter at Stalin hadde kommet til makta, ble de vestlige interessentenes konsesjoner inndratt. Lederen i det russiske selskapet som overtok virksomhetene hadde imidlertid bruk for Egil Abrahamsens bransjekunnskap og hans språkkompetanse, noe som førte til at det ble ordnet en stilling for ham i en London-bank som arbeidet med østeuropeiske handelstransaksjoner. Familien bodde der – med unntak av fem krigsår, da de oppholdt seg på hytta i Bamble i Telemark – til Egil ble pensjonist i 1953. Da flyttet de til Stavern. I 1970-åra flyttet Egil og Olga til Hamar, der sønnen Theodor var blitt rektor på Katedralskolen. Begge levde sine siste år i denne byen.

16 år gamle Egil Abrahamsen (1893-1979) og bortimot 30 år el

16 år gamle Egil Abrahamsen (1893-1979) og bortimot 30 år eldre Andreas Kammerud (1864-1930), fotografert før de i 1909 skulle reise fra Arkhangelsk til Seregovoskogen, der de skulle bestyre ei skogsdrift for drammensfirmaet Bache & Vig. Egil Abrahamsen hadde et året før kommet til Russland, der faren etter en konkurs i Norge hadde forsøkt å etablere ny næringsvirksomhet sammen med en av Egils eldre brødre. Den unge gutten ble først sendt til en lærer, der han fikk språkundervisning. Deretter fikk han det nevnte oppdraget for Bache & Vig, hvor han skulle være tolk, kokk og assistent for driftsbestyrer Andreas Kammerud. De to samarbeidet om administrasjon av skogsdrifter i Seregovo-skogen med påfølgende fløting på vassdragene nedover mot firmaets sagbruk i Onega by ved Kvitsjøen. Deretter fikk Egil Abrahamsen en ny stilling, som assistent for Ole Walstad under bygginga av et nytt sagbruk ved Onega. Etter at bruket ble satt i drift, fikk han ansvar for skurberegning og for utskiping av last. I 1914 sa Abrahamsen ja til et forslag fra Ole Walstad om å bli med å etablere nok et sagbruk, denne gangen med sistnevntes svigerfar som hovedinvestor. Prosjektet ble imidlertid ikke realisert, og Abrahamsen flyttet deretter til Arkhangelsk, hvor han først hadde en stilling hos den norske sagbrukseieren Martin Olsen. Deretter bar det tilbake til Onega, denne gangen som leder for to sagbruk som firmaet Prytz & Co drev i denne byen. Denne jobben ble utfordrende, blant annet på grunn av første verdenskrig og ikke minst på grunn av de vanskeligheten den russiske revolusjonen førte med seg. Da bolsjevikene i 1920 overtok makta også i Nordvest-Russland, var Egil Abrahamsen den siste nordmannen som kom seg ut, etter først å ha betalt gjelda selskapene Russian Forest Industry/Prytz & Co hadde til russiske banker. Dette ble gjort i håp om å kunne vende tilbake, for å redde verdiene vestlige etter de vestlige investeringene i denne regionen. Etter å ha bodd med familien hos svigerforeldrene i Riga et par år, vendte Egil Abrahamsen sammen med Andreas Wager tilbake til Kvitsjøregionen for å drive brukene videre, denne gangen i et slags kompaniskap med de nye sovjetmyndighetene, som under Lenins pragmatiske styre åpnet for slikt samarbeid. Det ble imidlertid en vanskelig oppgave, både på grunn av de vanskelige konjunkturene for denne typen industri i 1920-åra, men også fordi kommunistmyndighetene på sett og vis utbyttet sine samarbeidspartnere. I 1928, etter at Stalin hadde kommet til makta, var det definitivt slutt. Egil Abrahamsen måtte nok en gang flytte fra Russland. Etter hvert fikk han stilling i en engelsk bank som fortsatt finansierte handel mellom Sovjetunionen og Vesten. Med unntak av de vanskelige åra under 2. verdenskrig arbeidet han for denne banken inntil han ble pensjonist. Andreas Kammerud forlot Bache & Vigs skogsdrifter i Seregovo-skogen under fløtinga våren 1911. Han reiste hjem til Norge. Kammerud hadde vist seg som en mann med stor bransjekunnskap, og med et vesen som både de russiske skogsarbeiderne og den norske assistenten hans trivdes godt med. Egil Abrahamsen beklaget derfor at Kammerud reiste hjem: «Ja, dette var en overraskelse for meg, og jeg ble meget lei, for Kammerud hadde vært som en bror eller far for meg, alltid rolig og hjelpsom, og han hadde vært en utmerket læremester. En man med øy moral, som ledet meg godt i de første av mine år på egne ben.» Kanskje var det Kammeruds oppsigelse og hjemreise som var bakgrunnen for at Bache & Vigs skogsdrifter i Seregovo-skogen ble oppgitt. Hjemme i Norge fortsatte han å arbeide i skogbruket, og etter hva Abrahamsen fikk greie på døde han etter at ei tømmervelte ved ulykkestilfelle hadde rast over ham i hjemtraktene på Hadeland få år etter hjemkomsten fra Russland.

Share to